The Relationship Between Translation Studies And Linguistics

Yazar: Buğra Kaş
Yayın Yılı: 2025
Sayfa Aralığı : 1-24
Kitap Dili : İngilizce

Bu bölüm, dilbilim ve çeviri çalışmaları arasındaki karmaşık ilişkiyi kapsamlı bir şekilde inceleyerek, dilbilimsel kuramların ve yöntemlerin çeviri uygulamalarının gelişimine nasıl katkıda bulunduğunu vurgulamaktadır. Öncelikle her iki disiplinin tarihsel gelişimini ele alarak, eşdeğerlik, çeviri değişimleri ve kaynak ile hedef diller arasındaki etkileşim gibi modern çeviri kuramını şekillendiren temel kavramları açıklamaktadır. Daha sonra, çeviri sürecinde doğruluk, tutarlılık ve kültürel uygunluk sağlanmasında kritik rol oynayan sözdizimi, anlambilim ve edimbilim gibi temel dilbilimsel bileşenler üzerinde durulmaktadır. Geleneksel dilbilimsel yaklaşımların ötesine geçerek, bu bölüm ayrıca sosyodilbilim, psikolinguistik ve derlem dilbilimi gibi disiplinlerarası bakış açılarını da ele almaktadır. Bu çerçeveler, çeviri kararlarını etkileyen sosyal, bilişsel ve ampirik faktörleri daha geniş bir perspektifle anlamaya yardımcı olmaktadır. Ayrıca, Skopos kuramı, söylem analizi ve betimleyici çeviri çalışmaları gibi kuramsal modeller incelenerek, çevirmenlerin metinsel sadakati ve iletişimsel etkililiği sağlamak için kullandıkları farklı stratejiler ortaya konmaktadır. Bu bölüm, dilbilim kuramlarını çeviri pratiğiyle birleştirerek dilbilimciler, çevirmenler ve akademisyenler için değerli bilgiler sunmaktadır. Yüksek kaliteli çeviriler üretmede dilbilim bilgisinin gerekliliğini vurgulamakta ve giderek küreselleşen dünyada çok dilli iletişimin karmaşıklıklarını yönetme becerisinin önemine dikkat çekmektedir.

Kitap Adı: Linguistics And Translation
Yayın Yılı: 2025
Sayfa Sayısı: 126
DOI: 10.37609/akya.3632
Kitap Dili : İngilizce
Kitaba Git

Atıf Sayısı :